Доброе слово приятно не только кошке.
И вот, когда я уже готова была убить аффтара за все хорошее, сегодня с утречка появилась четвертая глава, так что она будет к сроку... Да, как аффтар и обещала, действия там - зашибись)) было обещано что скоро, скоро будет вам и роман, и возможно даже порно)))))
Название: 220,000 лет
Автор: Volian
Переводчик: Рил
Муза: [J]Акустик[/J]-семпай, Meister-сан
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Хикару/Каору
Права: все в этом мире принадлежит Толкиену, Роулинг и японцам. (с)
Разрешение на перевод: получено
Предупреждения и прочее: занятная глава.... в мэйлах албанский не использовала, хотя очень хотелось))) авторская орфография по возможности сохранена))
Ники – отдельная баснь, посему – расшифровка: gogonarcissus: – gogo -> go-go -> активный, деятельный; narcissus -> нарцисс. Парень явно заучился со своими травами))))
flyboy-sk: Flyboy -> летучий мальчик)) sk – инициалы, Suoh Kaoru
Здесь можно скачать песню BIS "Statement Of Intent", которую поет Хикару. За ее перевод мне одно извинение - "Не бывает непонятной музыки, бывают плохие наркотики" (с)
Предыдущие части: Пролог (1). ОДИН, Пролог (2). И ВТОРОЙ, Глава 1. СТОЯ РЯДОМ, Глава 2. ПЕСОК В БОТИНКАХ
Глава 3. НЕПАРЕЛЛЕЛЬНЫЕГлава 3. НЕПАРЕЛЛЕЛЬНЫЕ
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 25 мая, 2007, 9:02 PM
Тема: всякое
Эй, као-тян, как жизнь? Нашел какое-нить интересное занятие? жить здесь, в японии, довольно скучно, я только и делаю, что учу названия и применения всяческих японских трав. Держу пари, у тебя все куда интереснее, а?
харухи хочет выяснить, кладет ли хани в чай какие-нибудь секретные ингредиенты.
-хикару
-----
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 26 мая, 2007, 6:49 AM
Тема: re: всякое
Хикару, прекрати меня так называть.
сейчас единственные мои полеты – из Токио во всяческие городки на западном побережье Штатов. недавно был в Сан франциско и Портленде. это довольно занятно, потому что у нас есть пара дней до следующего полета на осмотр города. Тамаки неймется, потому что через неделю мы полетим на гонолулу, а он любит пляжи.
сочувствую твоей скуке на уроках, надеюсь ты найдешь себе какое-нибудь развлечение. Над Харухи так поприкалываться или что-нибудь в этом духе. Или поможешь мне придумать способ выдурить у тамаки эти фотки. в последний раз он пытался заставить меня одеть мини-юбку, и если б не эти фотки, я бы его убил.
скажи Харухи, что я могу дать ей номер хани. еще Тамаки спрашивает, может ли он получить ее email.
-каору
------
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 26 мая, 2007, 8:14 AM
Тема: re: re: всякое
Буду звать тебя как хочу
Вот везуха! Хотел бы я попасть на гаваи. Я, правда, слышал, что там тучи мошкары, а меня всегда жутко кусают. им действительно нравится моя кровь. гораздо больше, чем кровь Харухи, ее вообще не кусают. в любом случае, желаю тебе хорошо повеселиться.
не собираюсь я над Харухи прикалываться, она же моя сестра. И она милая. На самом деле, я не понимаю, с чего ты так издеваешься над своим братом. На вид он нормальный, хотя заигрывает он тупо. Но совета никакого тебе дать не могу – разве что можно попытаться выкрасть у него эти фотки пока он спит. А если его привычки тебя настолько бесят, можешь попробовать тоже пошантажировать его.
Харухи говорит, что ей бы хотелось получить номер хани. и она говорит, чтобы тамаки просто отвалил.
-хикару
-----
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 31 мая, 2007, 9:37 PM
Тема: re: re: re: всякое
О, и как тебе понравится, если я буду звать тебя Хика-сама или как-нибудь так?
так или иначе, проблемы у меня те же. Ненавижу комаров. Наверное, придется все время просидеть в помещении. Пусть Тамаки выходит, пусть его там заживо сожрут. неплохая идея. слушай, раз ты там свои травы изучаешь, не посмотришь что-нибудь от укусов насекомых?
и мне нравится разводить Тамаки, потому что это весело. Ну, не знаю, как это объяснить. Ну, он просто из тех людей, которых почему-то хочется дразнить. прообщайся с ним достаточно долго, и поймешь, что я имею ввиду. посмотрим, смогу ли я найти на него какой-нибудь компромат, но что-то я в этом сомневаюсь.
Ник Хани – usa-chan821. Тамаки говорит, что у твоей сестры создалось неверное впечатление о нем при первой встрече. мне кажется, он впадает в отчаяние. Он не был таким со старшей школы.
-каору
-----
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 1 июня, 2007, 7:13 AM
Тема: re: re: re: re: всякое
гыгы, я не против.
посмотрим, смогу ли я что-нибудь найти. Может, что-то такое и есть. Послушал бы ты здешних профессоров. они уверены, что традиционные методы лечения универсальны. У них есть лекарства от артрита, от пищевых отравлений, от прыщей… послушать их, так у них лекарство от рака заныкано где-то в их чайных листьях и порошках.
вопрос: почему тебя никогда нет в онлайне? харухи все хочет поговорить с тобой по ISQ, но тебя просто не застать. я сказал, чтобы она писала тебе на мыло, но она не хочет, чтобы ее ник узнал Тамаки.
Харухи благодарит за email Хани. Еще она хочет, чтобы Тамаки оставил ее в покое. честно, меня это тоже начинает раздражать. можешь сказать ему, чтобы он просто пошел нафиг?
-хикару
«Надо было взять зонтик», мрачно думал Хикару, обходя многочисленные лужи на тротуаре. Но, он, все же, еще не привык к летним дождям. Был отличный день – яркое солнце, пушистые облака, легкий ветерок и все такое. Капли ссыпались с неба редким потоком, который, тем не менее, мгновенно насквозь промочил его тонкую одежду и загеленные волосы. Такая погода, решил он, годится только для всяких мюзиклов вроде «Танцующего под дождем». Который, ему, впрочем, никогда не нравился.
Что же касается особенностей Японии, несмотря на то, что был ливень, все еще было жарко. И его тело кидалось из крайности в крайность – то взмокало от жары, то тряслось от холода. Хикару с опущенной головой позволял своим ногам нести себя по уже знакомым улицам, мимо магазинов и многообещающих киосков, мимо других прохожих, спешащих по своим неведомым делам. Ему не терпелось добраться до дома. День все тянулся и тянулся, он страшно устал, не говоря уж о том, что промок до нитки и впал в раздражительность. Так что он не сдержал вздох облегчения, когда впереди показался его дом, и шаги его все ускорялись по мере приближения к цели.
Харухи оторвалась от своих схем, чтобы взглянуть на входящего в комнату брата, уделив ему лишь улыбку, прежде чем вернуться к своим книгам. «С возвращением. Надо было тебе взять зонтик, а?».
«О, заткнись», проворчал Хикару, но его сестра в ответ только хихикнула – она отлично знала, в каких случаях брата стоило воспринимать всерьез, а в каких – нет. Рассерженный парень стащил с себя мокрую рубашку, повесил на первый попавшийся стул и уплелся на кухню в поисках кофе. Несколько минут спустя он вернулся с внушительной кружкой в руках. Пару минут он смотрел, как его младшая сестра молча работает, потом притащил еще один стул и плюхнулся на него. «Что ты делаешь?».
«А на что похоже?», сухо ответила вопросом на вопрос Харухи, потирая шею. Она выглядела примерно настолько же измученной, насколько он себя чувствовал, и Хикару заставил себя предложить ей глотнуть кофе. Она с благодарностью приняла кружку, но отхлебнув самую капельку, отставила ее в сторону, поморщившись: «Ну почему ты никогда не кладешь туда сахар? Или молоко? Он же жутко горький».
«К твоему сведению», протянул Хикару, ухмылка заняла свое привычное место на его загорелом лице: «Я оказался любителем черного кофе». Харухи бросила на него удивленный взгляд и вернула его кружку; он театрально отхлебнул исходящего паром напитка, прежде чем обратить свой взор на книги и чертежи, во множестве обретающиеся на небольшом столе. Бумаги в основном содержали изображения разнообразных частей тела, усыпанные черными точками, с соответствующими подписями, каждая из которых гордо провозглашала что-нибудь вроде «насморк», «звон в ушах» или «стоматит »…
/стоматит – болезнь десен/
«Это для занятий по акупунктуре », пояснила Харухи, тыкая в одну из схем кончиком карандаша. «У нас завтра тест, и мне нужно заниматься. Сомневаюсь, что когда-нибудь этим воспользуюсь, но лучше быть подготовленной, верно?». Она глянула на название схемы – «волчанка » - затем дернула одним плечом и вновь уткнулась в свои записи.
/акупунктура – иглоукалывание. Волчанка – туберкулез кожи, что бы это ни значило))/
«Акупунктура? Это когда ты тыкаешь людей иголками, да?», Хикару взял один из валяющихся в беспорядке листков, со смутным интересов разглядывая болевые точки правой ступни. «И как конкретно это лечит людей, не откроешь ли мне?».
«Мы не тыкаем людей иголками, мы лишь стимулируем иммунную систему достаточно, чтобы тело обнаружило проблему и начало самоисцеляться», откликнулась Харухи таким голосом, словно опять зазубрила учебник. «Это еле чувствуется, честно. И перестань перемешивать мои схемы, они мне еще нужны». Она выхватила бумагу из пальцев Хикару, но в процессе несколько других чертежей упали на пол.
Ее старший брат вскочил с места, чтобы собрать разлетевшиеся листки, едва не опрокинув кружку с кофе. Его глаза расширились, когда взгляд зацепился за одну из схем – он поднял ее, не зная, поморщиться ему или расхохотаться от полной абсурдности ее содержимого. «Черт, это же --».
«Эй, ну-ка дай сюда!», девушка выхватила у него схему и застонала, увидев, что изображено на глянцевой поверхности. «Слушай, ты вроде уже слишком взрослый, чтобы так реагировать на подобное».
«Не говори мне, что люди втыкают иголки в такие места», выдавил Хикару сквозь безуспешно сдерживаемый смех. Харухи закатила глаза.
«Ты удивишься, узнав, куда мы «втыкаем иголки»», сухо ответила она, взъерошивая его волосы. Тем не менее, ее брови приподнялись, когда пальцы коснулись влажных прядей. «Братец, ты же насквозь промок, разве нет? Так почему ты до сих пор отвлекаешь меня от учебы вместо того, чтобы принимать душ?».
«Отлично. Вижу, мое общество не оценили по достоинству. Что ж, будь по-твоему», провозгласил Хикару, взял свою истекающую водой рубашку и в притворном возмущении освободил помещение. Харухи улыбнулась, созерцая его отбытие, и на мгновение задержалась, подравнивая груду бумаг на заваленном столе, прежде чем вернуться к своим занятиям. Инциденты вроде этого давно перестали быть чем-то непривычным; Хикару нравилось проводить с ней время, особенно теперь, когда ему особо и не с кем больше это делать. Она никогда особенно и не сопротивлялась, и со временем привыкла к этому, и даже начала получать удовольствие от поддразниваний и пустопорожней болтовни.
И теперь, что довольно странно, она была странно рассеяна без его присутствия рядом. Харухи тяжко вздохнула и отложила карандаш, снимая очки, чтобы потереть переносицу. Она услышала скрип крана, затем журчание воды, за которым последовал шорох ткани, когда Хикару задернул занавеску. Забавно, отметила она, теперь, когда она, наконец, осталась в мире и покое, чтобы, наконец, серьезно позаниматься, она не могла сосредоточиться. Перерыв уже не казался плохой идеей…
«Устраивая танцы в твоем замке, мы разбиваем твои планы --»
Харухи не взяла бы верной ноты даже ради спасения своей жизни, но так, где она была проклята, Хикару был благословлен. Он никогда не был похож на человека, который станет петь в душе, но, с другой стороны, ему всегда нравилось ломать стереотипы. И у него был просто прелестный голос… о чем она никогда не заявила бы ему в лицо, ибо он засмущался бы до смерти. Девушка мечтательно улыбнулась, и, пристроив подбородок в ладони, позволила векам опуститься. Капли дождя продолжали тихонько барабанить по стеклу, и вода продолжала падать на кафель в ванной, а Хикару продолжал петь.
«И мы не будем скопированы в будущее, заархивированные бюрократом --».
Она неохотно открыла глаза и снова нацепила очки. Она занималась этой зубрежкой уже долгие часы, и не собиралась сдаваться сейчас – ей необходимы были высшие оценки по всем предметам, иначе она никогда не попадет на стажировку в Тайвань, куда она стремилась с прошлого года. Студентка зевнула и потянулась; кружка Хикару все еще стояла на столе, и она отпила еще один малюсенький глоточек горькой жидкости, прежде чем отставить кружку на стул и вернуться к книжкам. Вот когда с завтрашним тестом будет покончено, она позволит себе немного расслабиться, например, сходить в город за мороженным, или пенистым чаем, или чем-нибудь еще…
Она все еще была занята запоминанием болевых точек, расположенных на ягодицах, (что само по себе довольно тонкий процесс, можете быть уверены), когда Хикару вернулся в комнату, облаченный только в шорты и тапочки. Он все еще вытирал волосы полотенцем, но заглянул через плечо сестры, не обращая внимания на капли воды, капающие с него на бумагу. Харухи оттолкнула его и позволила некоторой доле раздражения прозвучать в ее голосе: «У тебя нет занятия получше, чем сидеть тут и капать на мои вещи?».
«Ну», сказал Хикару, перенося кружку с остывшим кофе на подоконник, чтобы передвинуть стул и сесть за спиной своей сестры, «у тебя нет занятия получше, чем целый день грузить себе мозги? Тебе нужно чуток отдохнуть. Перекусить, прогуляться, может, вздремнуть». Она почувствовала, как его руки осторожно ложатся на боковые стороны ее шеи, задерживаются там на мгновение и соскальзывают на плечи. «У тебя все мышцы напряжены. Тебе нужно научиться отдыхать…».
«Хм», лениво хмыкнула Харухи. Руки Хикару были загрубевшими, но нежными и уверенными, когда он начал массировать ее плечи, пальцы осторожно нажимали на некоторые точки, заставляя ее постанывать. «Мм… Хикару, ты… ах, довольно хорошо с этим справляешься, а? Эти ваши занятия по массажу должны быть… мм… довольно интересными».
«Именно, но это еще и тяжелый труд», ответил Хикару. Он обнаружил тугой узел сухожилий у основания шеи Харухи, и немедленно начал трудиться над ним. «У меня самого руки болят, но никто мне спину не разомнет. Мы друг на друге не практикуемся… это было бы несколько неловко».
«Могу представить», пробормотала она, собирая свои бумаги в аккуратные стопки и расчищая место на столе. Теперь она вполне могла наклонить и положить щеку на прохладное дерево, опираясь верхней частью туловища о край стола и давая Хикару более свободный доступ к своей спине. Его большие пальцы выводили круги на ее плечах, и она почувствовала его дыхание на своей шее, когда он наклонился над своим упрямым пациентом.
«Знаешь ли, это крайне неудобная позиция. Обычно мы работаем с лежащим клиентом». Харухи почувствовала, как давление на ее плечи исчезло и обернулась, чтобы увидеть Хикару, разминающего шею. «Почему бы нам не переместиться на кровать? Это было бы куда удобнее».
Она застонала, вновь обращая взгляд к лежащим на столе учебникам. «Ты твердо решил оторвать меня от работы, да?». Но она улыбнулась и поднялась со стула, встряхивая ногами, чтобы восстановить нормальную циркуляцию крови.
«Не надо так об этом думать», проворчал Хикару, препровождая сестру в их общую спальню. «Думай об этом как о хорошо заслуженном отдыхе. Вот, устраивайся, я пойду, поищу какого-нибудь масла». С этими словами, он ушел в ванную, оглядывая зубную пасту и шампуни в поисках подходящего лосьона.
Он вернулся, обнаруживая Харухи за компьютером, корпеющую над какой-то статьей в онлайновой медицинской энциклопедией. «Я оставил тебя всего на минуту, и ты уже опять работаешь», пожаловался он, трагично воздевая руки. «Ну что, что мне сделать, чтобы заставить тебя отдохнуть?».
«Мне просто нужно было кое-что проверить», откликнулась Харухи, быстро закрывая окно браузера, как подросток, пойманный за просмотром порно. «Хочешь проверить почту?».
«Не-а».
Харухи моргнула. «Что-то новенькое. Помнится, несколько дней назад ты был этим одержим. Это было первым, что ты делал, когда проснешься. И когда возвращаешься из школы. Вообще-то, ты это делал через каждые несколько секунд».
«Несколько дней назад?», повторил Хикару, нахмурившись и тяжело падая на матрац, мгновенно сминая аккуратно разглаженное покрывало. «Я бы сказал, несколько недель. Даже, несколько месяцев».
Харухи могла только сочувственно улыбнуться, глядя на его угрюмое лицо. «Каору так и не ответил тебе, да? Жаль – я думала вы, ребята, друзья. Да и забавно было смотреть, как ты каждый день бросаешься к компьютеру». Она замолчала, задумчиво потирая подбородок. «Ты не думаешь --».
«Ничего я не думаю», отрезал Хикару, глядя на экран ноутбука. «Так тебе нужен массаж или нет? Я уже --», он замолк, когда тонкий голосок донесся из динамиков компьютера. Мгновение колебания перед тем, как сообщение повторилось –
«--Вам письмо--»
- и Хирухи обнаружила, что ее грубо оттерли в сторону, когда ее брат втянул ноутбук к себе на колени. Он уже открыла рот, саркастическое замечание уже готово было сорваться с ее языка, но странная напряженность, горящая в глазах ее брата, и едва заметный румянец на его щеках заставили ее передумать.
Они с братом всегда были красивы. В старшей школе, когда романы были необходимой графой в биографии каждого уважающего себя студента, они получали признания в любви от бесчисленного количества поклонников (как женского, так и мужского пола, к удивлению Хикару ) как минимум раз в месяц. И хотя она никогда не была заинтересована в том, чтобы найти себе парня – или девушку – она отлично помнила обычное поведение этих поклонников в критический момент признания. Раскрасневшиеся от волнения, со стеснительно опущенными глазами, дрожащие от нетерпения… и теперь она смотрела на Хикару, на его нервно прикушенную губу, она вспомнила, что как бы мягко он ни пытался отвергать чувства своих фанатов, их лица всегда гасли…
/имеется в виду, что и брат и сестра были популярны у обоих полов/
Хикару никогда не волновали бесчисленные влюбленные в него девушки. На самом деле, его никогда не волновал никто, кроме его сестры.
А ведь он всего лишь проверял почту. Харухи обругала себя, отводя взгляд. Прекрати проводить параллели. Дождь, смутно осознала она, кажется, пошел еще сильнее – вода покрывала оконное стекло жидким пологом; стук капель по стеклу был достаточно громким, чтобы заглушить щелчки мышки.
«Надеюсь, это не гроза», тихо прокомментировала она, неохотно разбивая воцарившееся молчание.
Ворчание было ей ответом, хотя она и не могла сказать, означало ли оно согласие или что-то иное. «Не терпится попасть домой», неожиданно раздался голос ее брата. Она против воли почувствовала некоторую подозрительность, встречая взгляд Хикару, но его ухмылка была похожа на солнечный луч и впервые за день она позволила себе расслабиться.
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 3 августа, 2007, 5:46 PM
Тема: re: re: re: re: re: всякое
завянь, хика-сама.
довольно забавно, что ты прислал это письмо за день до того, как Тамаки пролил апельсиновый сок на наш ноут. Извини, что так задержал ответ! Наш компьютер совершенно вышел из строя, и покупка нового заняла у нас довольно много времени. К тому же, я был занят учебой; два дня назад я вел свой первый рейс в Сан Хосе. Я никогда не говорил тебе, что я учусь на пилота?
В любом случае, извини, что не ответил раньше. У меня дешевый мобильник, он вообще не совместим с почтой или ISQ. Да и вообще, я не очень люблю ISQ, потому что мне особо не с кем разговаривать. Скажи Харухи, что у меня жутко плотный график – у меня не так много свободного времени, чтобы сидеть за компьютером, разве что на выходных. Скажи, пусть ищет меня где-нибудь в районе 8-9 вечера, ладно? И еще, спроси, о чем это она так хочет со мной поговорить, я прямо-таки заинтригован.
Ты просто не знаешь, каким настырным может быть Тамаки. Но скажу тебе одну вещь: я устал.
-каору
и типа бонус-2опять мои зарисунки, на этот раз - Хикару)

Название: 220,000 лет
Автор: Volian
Переводчик: Рил
Муза: [J]Акустик[/J]-семпай, Meister-сан
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Хикару/Каору
Права: все в этом мире принадлежит Толкиену, Роулинг и японцам. (с)
Разрешение на перевод: получено
Предупреждения и прочее: занятная глава.... в мэйлах албанский не использовала, хотя очень хотелось))) авторская орфография по возможности сохранена))
Ники – отдельная баснь, посему – расшифровка: gogonarcissus: – gogo -> go-go -> активный, деятельный; narcissus -> нарцисс. Парень явно заучился со своими травами))))
flyboy-sk: Flyboy -> летучий мальчик)) sk – инициалы, Suoh Kaoru
Здесь можно скачать песню BIS "Statement Of Intent", которую поет Хикару. За ее перевод мне одно извинение - "Не бывает непонятной музыки, бывают плохие наркотики" (с)
Предыдущие части: Пролог (1). ОДИН, Пролог (2). И ВТОРОЙ, Глава 1. СТОЯ РЯДОМ, Глава 2. ПЕСОК В БОТИНКАХ
Глава 3. НЕПАРЕЛЛЕЛЬНЫЕГлава 3. НЕПАРЕЛЛЕЛЬНЫЕ
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 25 мая, 2007, 9:02 PM
Тема: всякое
Эй, као-тян, как жизнь? Нашел какое-нить интересное занятие? жить здесь, в японии, довольно скучно, я только и делаю, что учу названия и применения всяческих японских трав. Держу пари, у тебя все куда интереснее, а?
харухи хочет выяснить, кладет ли хани в чай какие-нибудь секретные ингредиенты.
-хикару
-----
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 26 мая, 2007, 6:49 AM
Тема: re: всякое
Хикару, прекрати меня так называть.
сейчас единственные мои полеты – из Токио во всяческие городки на западном побережье Штатов. недавно был в Сан франциско и Портленде. это довольно занятно, потому что у нас есть пара дней до следующего полета на осмотр города. Тамаки неймется, потому что через неделю мы полетим на гонолулу, а он любит пляжи.
сочувствую твоей скуке на уроках, надеюсь ты найдешь себе какое-нибудь развлечение. Над Харухи так поприкалываться или что-нибудь в этом духе. Или поможешь мне придумать способ выдурить у тамаки эти фотки. в последний раз он пытался заставить меня одеть мини-юбку, и если б не эти фотки, я бы его убил.
скажи Харухи, что я могу дать ей номер хани. еще Тамаки спрашивает, может ли он получить ее email.
-каору
------
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 26 мая, 2007, 8:14 AM
Тема: re: re: всякое
Буду звать тебя как хочу

Вот везуха! Хотел бы я попасть на гаваи. Я, правда, слышал, что там тучи мошкары, а меня всегда жутко кусают. им действительно нравится моя кровь. гораздо больше, чем кровь Харухи, ее вообще не кусают. в любом случае, желаю тебе хорошо повеселиться.
не собираюсь я над Харухи прикалываться, она же моя сестра. И она милая. На самом деле, я не понимаю, с чего ты так издеваешься над своим братом. На вид он нормальный, хотя заигрывает он тупо. Но совета никакого тебе дать не могу – разве что можно попытаться выкрасть у него эти фотки пока он спит. А если его привычки тебя настолько бесят, можешь попробовать тоже пошантажировать его.
Харухи говорит, что ей бы хотелось получить номер хани. и она говорит, чтобы тамаки просто отвалил.
-хикару
-----
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 31 мая, 2007, 9:37 PM
Тема: re: re: re: всякое
О, и как тебе понравится, если я буду звать тебя Хика-сама или как-нибудь так?
так или иначе, проблемы у меня те же. Ненавижу комаров. Наверное, придется все время просидеть в помещении. Пусть Тамаки выходит, пусть его там заживо сожрут. неплохая идея. слушай, раз ты там свои травы изучаешь, не посмотришь что-нибудь от укусов насекомых?
и мне нравится разводить Тамаки, потому что это весело. Ну, не знаю, как это объяснить. Ну, он просто из тех людей, которых почему-то хочется дразнить. прообщайся с ним достаточно долго, и поймешь, что я имею ввиду. посмотрим, смогу ли я найти на него какой-нибудь компромат, но что-то я в этом сомневаюсь.
Ник Хани – usa-chan821. Тамаки говорит, что у твоей сестры создалось неверное впечатление о нем при первой встрече. мне кажется, он впадает в отчаяние. Он не был таким со старшей школы.
-каору
-----
От: gogonarcissus
Кому: flyboy-sk
Дата: 1 июня, 2007, 7:13 AM
Тема: re: re: re: re: всякое
гыгы, я не против.
посмотрим, смогу ли я что-нибудь найти. Может, что-то такое и есть. Послушал бы ты здешних профессоров. они уверены, что традиционные методы лечения универсальны. У них есть лекарства от артрита, от пищевых отравлений, от прыщей… послушать их, так у них лекарство от рака заныкано где-то в их чайных листьях и порошках.
вопрос: почему тебя никогда нет в онлайне? харухи все хочет поговорить с тобой по ISQ, но тебя просто не застать. я сказал, чтобы она писала тебе на мыло, но она не хочет, чтобы ее ник узнал Тамаки.
Харухи благодарит за email Хани. Еще она хочет, чтобы Тамаки оставил ее в покое. честно, меня это тоже начинает раздражать. можешь сказать ему, чтобы он просто пошел нафиг?
-хикару
…
«Надо было взять зонтик», мрачно думал Хикару, обходя многочисленные лужи на тротуаре. Но, он, все же, еще не привык к летним дождям. Был отличный день – яркое солнце, пушистые облака, легкий ветерок и все такое. Капли ссыпались с неба редким потоком, который, тем не менее, мгновенно насквозь промочил его тонкую одежду и загеленные волосы. Такая погода, решил он, годится только для всяких мюзиклов вроде «Танцующего под дождем». Который, ему, впрочем, никогда не нравился.
Что же касается особенностей Японии, несмотря на то, что был ливень, все еще было жарко. И его тело кидалось из крайности в крайность – то взмокало от жары, то тряслось от холода. Хикару с опущенной головой позволял своим ногам нести себя по уже знакомым улицам, мимо магазинов и многообещающих киосков, мимо других прохожих, спешащих по своим неведомым делам. Ему не терпелось добраться до дома. День все тянулся и тянулся, он страшно устал, не говоря уж о том, что промок до нитки и впал в раздражительность. Так что он не сдержал вздох облегчения, когда впереди показался его дом, и шаги его все ускорялись по мере приближения к цели.
Харухи оторвалась от своих схем, чтобы взглянуть на входящего в комнату брата, уделив ему лишь улыбку, прежде чем вернуться к своим книгам. «С возвращением. Надо было тебе взять зонтик, а?».
«О, заткнись», проворчал Хикару, но его сестра в ответ только хихикнула – она отлично знала, в каких случаях брата стоило воспринимать всерьез, а в каких – нет. Рассерженный парень стащил с себя мокрую рубашку, повесил на первый попавшийся стул и уплелся на кухню в поисках кофе. Несколько минут спустя он вернулся с внушительной кружкой в руках. Пару минут он смотрел, как его младшая сестра молча работает, потом притащил еще один стул и плюхнулся на него. «Что ты делаешь?».
«А на что похоже?», сухо ответила вопросом на вопрос Харухи, потирая шею. Она выглядела примерно настолько же измученной, насколько он себя чувствовал, и Хикару заставил себя предложить ей глотнуть кофе. Она с благодарностью приняла кружку, но отхлебнув самую капельку, отставила ее в сторону, поморщившись: «Ну почему ты никогда не кладешь туда сахар? Или молоко? Он же жутко горький».
«К твоему сведению», протянул Хикару, ухмылка заняла свое привычное место на его загорелом лице: «Я оказался любителем черного кофе». Харухи бросила на него удивленный взгляд и вернула его кружку; он театрально отхлебнул исходящего паром напитка, прежде чем обратить свой взор на книги и чертежи, во множестве обретающиеся на небольшом столе. Бумаги в основном содержали изображения разнообразных частей тела, усыпанные черными точками, с соответствующими подписями, каждая из которых гордо провозглашала что-нибудь вроде «насморк», «звон в ушах» или «стоматит »…
/стоматит – болезнь десен/
«Это для занятий по акупунктуре », пояснила Харухи, тыкая в одну из схем кончиком карандаша. «У нас завтра тест, и мне нужно заниматься. Сомневаюсь, что когда-нибудь этим воспользуюсь, но лучше быть подготовленной, верно?». Она глянула на название схемы – «волчанка » - затем дернула одним плечом и вновь уткнулась в свои записи.
/акупунктура – иглоукалывание. Волчанка – туберкулез кожи, что бы это ни значило))/
«Акупунктура? Это когда ты тыкаешь людей иголками, да?», Хикару взял один из валяющихся в беспорядке листков, со смутным интересов разглядывая болевые точки правой ступни. «И как конкретно это лечит людей, не откроешь ли мне?».
«Мы не тыкаем людей иголками, мы лишь стимулируем иммунную систему достаточно, чтобы тело обнаружило проблему и начало самоисцеляться», откликнулась Харухи таким голосом, словно опять зазубрила учебник. «Это еле чувствуется, честно. И перестань перемешивать мои схемы, они мне еще нужны». Она выхватила бумагу из пальцев Хикару, но в процессе несколько других чертежей упали на пол.
Ее старший брат вскочил с места, чтобы собрать разлетевшиеся листки, едва не опрокинув кружку с кофе. Его глаза расширились, когда взгляд зацепился за одну из схем – он поднял ее, не зная, поморщиться ему или расхохотаться от полной абсурдности ее содержимого. «Черт, это же --».
«Эй, ну-ка дай сюда!», девушка выхватила у него схему и застонала, увидев, что изображено на глянцевой поверхности. «Слушай, ты вроде уже слишком взрослый, чтобы так реагировать на подобное».
«Не говори мне, что люди втыкают иголки в такие места», выдавил Хикару сквозь безуспешно сдерживаемый смех. Харухи закатила глаза.
«Ты удивишься, узнав, куда мы «втыкаем иголки»», сухо ответила она, взъерошивая его волосы. Тем не менее, ее брови приподнялись, когда пальцы коснулись влажных прядей. «Братец, ты же насквозь промок, разве нет? Так почему ты до сих пор отвлекаешь меня от учебы вместо того, чтобы принимать душ?».
«Отлично. Вижу, мое общество не оценили по достоинству. Что ж, будь по-твоему», провозгласил Хикару, взял свою истекающую водой рубашку и в притворном возмущении освободил помещение. Харухи улыбнулась, созерцая его отбытие, и на мгновение задержалась, подравнивая груду бумаг на заваленном столе, прежде чем вернуться к своим занятиям. Инциденты вроде этого давно перестали быть чем-то непривычным; Хикару нравилось проводить с ней время, особенно теперь, когда ему особо и не с кем больше это делать. Она никогда особенно и не сопротивлялась, и со временем привыкла к этому, и даже начала получать удовольствие от поддразниваний и пустопорожней болтовни.
И теперь, что довольно странно, она была странно рассеяна без его присутствия рядом. Харухи тяжко вздохнула и отложила карандаш, снимая очки, чтобы потереть переносицу. Она услышала скрип крана, затем журчание воды, за которым последовал шорох ткани, когда Хикару задернул занавеску. Забавно, отметила она, теперь, когда она, наконец, осталась в мире и покое, чтобы, наконец, серьезно позаниматься, она не могла сосредоточиться. Перерыв уже не казался плохой идеей…
«Устраивая танцы в твоем замке, мы разбиваем твои планы --»
Харухи не взяла бы верной ноты даже ради спасения своей жизни, но так, где она была проклята, Хикару был благословлен. Он никогда не был похож на человека, который станет петь в душе, но, с другой стороны, ему всегда нравилось ломать стереотипы. И у него был просто прелестный голос… о чем она никогда не заявила бы ему в лицо, ибо он засмущался бы до смерти. Девушка мечтательно улыбнулась, и, пристроив подбородок в ладони, позволила векам опуститься. Капли дождя продолжали тихонько барабанить по стеклу, и вода продолжала падать на кафель в ванной, а Хикару продолжал петь.
«И мы не будем скопированы в будущее, заархивированные бюрократом --».
Она неохотно открыла глаза и снова нацепила очки. Она занималась этой зубрежкой уже долгие часы, и не собиралась сдаваться сейчас – ей необходимы были высшие оценки по всем предметам, иначе она никогда не попадет на стажировку в Тайвань, куда она стремилась с прошлого года. Студентка зевнула и потянулась; кружка Хикару все еще стояла на столе, и она отпила еще один малюсенький глоточек горькой жидкости, прежде чем отставить кружку на стул и вернуться к книжкам. Вот когда с завтрашним тестом будет покончено, она позволит себе немного расслабиться, например, сходить в город за мороженным, или пенистым чаем, или чем-нибудь еще…
Она все еще была занята запоминанием болевых точек, расположенных на ягодицах, (что само по себе довольно тонкий процесс, можете быть уверены), когда Хикару вернулся в комнату, облаченный только в шорты и тапочки. Он все еще вытирал волосы полотенцем, но заглянул через плечо сестры, не обращая внимания на капли воды, капающие с него на бумагу. Харухи оттолкнула его и позволила некоторой доле раздражения прозвучать в ее голосе: «У тебя нет занятия получше, чем сидеть тут и капать на мои вещи?».
«Ну», сказал Хикару, перенося кружку с остывшим кофе на подоконник, чтобы передвинуть стул и сесть за спиной своей сестры, «у тебя нет занятия получше, чем целый день грузить себе мозги? Тебе нужно чуток отдохнуть. Перекусить, прогуляться, может, вздремнуть». Она почувствовала, как его руки осторожно ложатся на боковые стороны ее шеи, задерживаются там на мгновение и соскальзывают на плечи. «У тебя все мышцы напряжены. Тебе нужно научиться отдыхать…».
«Хм», лениво хмыкнула Харухи. Руки Хикару были загрубевшими, но нежными и уверенными, когда он начал массировать ее плечи, пальцы осторожно нажимали на некоторые точки, заставляя ее постанывать. «Мм… Хикару, ты… ах, довольно хорошо с этим справляешься, а? Эти ваши занятия по массажу должны быть… мм… довольно интересными».
«Именно, но это еще и тяжелый труд», ответил Хикару. Он обнаружил тугой узел сухожилий у основания шеи Харухи, и немедленно начал трудиться над ним. «У меня самого руки болят, но никто мне спину не разомнет. Мы друг на друге не практикуемся… это было бы несколько неловко».
«Могу представить», пробормотала она, собирая свои бумаги в аккуратные стопки и расчищая место на столе. Теперь она вполне могла наклонить и положить щеку на прохладное дерево, опираясь верхней частью туловища о край стола и давая Хикару более свободный доступ к своей спине. Его большие пальцы выводили круги на ее плечах, и она почувствовала его дыхание на своей шее, когда он наклонился над своим упрямым пациентом.
«Знаешь ли, это крайне неудобная позиция. Обычно мы работаем с лежащим клиентом». Харухи почувствовала, как давление на ее плечи исчезло и обернулась, чтобы увидеть Хикару, разминающего шею. «Почему бы нам не переместиться на кровать? Это было бы куда удобнее».
Она застонала, вновь обращая взгляд к лежащим на столе учебникам. «Ты твердо решил оторвать меня от работы, да?». Но она улыбнулась и поднялась со стула, встряхивая ногами, чтобы восстановить нормальную циркуляцию крови.
«Не надо так об этом думать», проворчал Хикару, препровождая сестру в их общую спальню. «Думай об этом как о хорошо заслуженном отдыхе. Вот, устраивайся, я пойду, поищу какого-нибудь масла». С этими словами, он ушел в ванную, оглядывая зубную пасту и шампуни в поисках подходящего лосьона.
Он вернулся, обнаруживая Харухи за компьютером, корпеющую над какой-то статьей в онлайновой медицинской энциклопедией. «Я оставил тебя всего на минуту, и ты уже опять работаешь», пожаловался он, трагично воздевая руки. «Ну что, что мне сделать, чтобы заставить тебя отдохнуть?».
«Мне просто нужно было кое-что проверить», откликнулась Харухи, быстро закрывая окно браузера, как подросток, пойманный за просмотром порно. «Хочешь проверить почту?».
«Не-а».
Харухи моргнула. «Что-то новенькое. Помнится, несколько дней назад ты был этим одержим. Это было первым, что ты делал, когда проснешься. И когда возвращаешься из школы. Вообще-то, ты это делал через каждые несколько секунд».
«Несколько дней назад?», повторил Хикару, нахмурившись и тяжело падая на матрац, мгновенно сминая аккуратно разглаженное покрывало. «Я бы сказал, несколько недель. Даже, несколько месяцев».
Харухи могла только сочувственно улыбнуться, глядя на его угрюмое лицо. «Каору так и не ответил тебе, да? Жаль – я думала вы, ребята, друзья. Да и забавно было смотреть, как ты каждый день бросаешься к компьютеру». Она замолчала, задумчиво потирая подбородок. «Ты не думаешь --».
«Ничего я не думаю», отрезал Хикару, глядя на экран ноутбука. «Так тебе нужен массаж или нет? Я уже --», он замолк, когда тонкий голосок донесся из динамиков компьютера. Мгновение колебания перед тем, как сообщение повторилось –
«--Вам письмо--»
- и Хирухи обнаружила, что ее грубо оттерли в сторону, когда ее брат втянул ноутбук к себе на колени. Он уже открыла рот, саркастическое замечание уже готово было сорваться с ее языка, но странная напряженность, горящая в глазах ее брата, и едва заметный румянец на его щеках заставили ее передумать.
Они с братом всегда были красивы. В старшей школе, когда романы были необходимой графой в биографии каждого уважающего себя студента, они получали признания в любви от бесчисленного количества поклонников (как женского, так и мужского пола, к удивлению Хикару ) как минимум раз в месяц. И хотя она никогда не была заинтересована в том, чтобы найти себе парня – или девушку – она отлично помнила обычное поведение этих поклонников в критический момент признания. Раскрасневшиеся от волнения, со стеснительно опущенными глазами, дрожащие от нетерпения… и теперь она смотрела на Хикару, на его нервно прикушенную губу, она вспомнила, что как бы мягко он ни пытался отвергать чувства своих фанатов, их лица всегда гасли…
/имеется в виду, что и брат и сестра были популярны у обоих полов/
Хикару никогда не волновали бесчисленные влюбленные в него девушки. На самом деле, его никогда не волновал никто, кроме его сестры.
А ведь он всего лишь проверял почту. Харухи обругала себя, отводя взгляд. Прекрати проводить параллели. Дождь, смутно осознала она, кажется, пошел еще сильнее – вода покрывала оконное стекло жидким пологом; стук капель по стеклу был достаточно громким, чтобы заглушить щелчки мышки.
«Надеюсь, это не гроза», тихо прокомментировала она, неохотно разбивая воцарившееся молчание.
Ворчание было ей ответом, хотя она и не могла сказать, означало ли оно согласие или что-то иное. «Не терпится попасть домой», неожиданно раздался голос ее брата. Она против воли почувствовала некоторую подозрительность, встречая взгляд Хикару, но его ухмылка была похожа на солнечный луч и впервые за день она позволила себе расслабиться.
…
От: flyboy-sk
Кому: gogonarcissus
Дата: 3 августа, 2007, 5:46 PM
Тема: re: re: re: re: re: всякое
завянь, хика-сама.
довольно забавно, что ты прислал это письмо за день до того, как Тамаки пролил апельсиновый сок на наш ноут. Извини, что так задержал ответ! Наш компьютер совершенно вышел из строя, и покупка нового заняла у нас довольно много времени. К тому же, я был занят учебой; два дня назад я вел свой первый рейс в Сан Хосе. Я никогда не говорил тебе, что я учусь на пилота?
В любом случае, извини, что не ответил раньше. У меня дешевый мобильник, он вообще не совместим с почтой или ISQ. Да и вообще, я не очень люблю ISQ, потому что мне особо не с кем разговаривать. Скажи Харухи, что у меня жутко плотный график – у меня не так много свободного времени, чтобы сидеть за компьютером, разве что на выходных. Скажи, пусть ищет меня где-нибудь в районе 8-9 вечера, ладно? И еще, спроси, о чем это она так хочет со мной поговорить, я прямо-таки заинтригован.
Ты просто не знаешь, каким настырным может быть Тамаки. Но скажу тебе одну вещь: я устал.
-каору
и типа бонус-2опять мои зарисунки, на этот раз - Хикару)

@темы: Фанфик, Хикару/Каору, Фанарт
жди-жди))) если есть претензии к моей скорости, хочешь, я скажу тебе, сколько страниц английского текста со специфической терминологией мне надо будет перевести?)
да я знаю)) это я так завуалированно жалуюсь на жизнь)) я рада, что тебе понравилось))
У нас на работе у народа очень быстрая реакция. Только я решила одним глазком глянуть картинку, как тут же раздались предальские возгласы "вау, а что это за рисунки мальчика в трусах?".
*продлила памятку*
"вау, а что это за рисунки мальчика в трусах?"
надо было сказать что вам фанаты шлют такие автопортреты))
И здорово, что продолжение-таки будет.
я тож этому очень рада)))
ня, сэр)))